{"id":2035,"date":"2015-02-03T00:17:46","date_gmt":"2015-02-02T16:17:46","guid":{"rendered":"http:\/\/www.mtizt.com\/?p=2035"},"modified":"2015-05-15T13:23:49","modified_gmt":"2015-05-15T05:23:49","slug":"%e5%8c%97%e4%ba%ac%e9%82%ae%e7%94%b5%e5%a4%a7%e5%ad%a62013%e5%b9%b4%e7%bf%bb%e8%af%91%e7%a1%95%e5%a3%abmti%e7%9c%9f%e9%a2%98%e5%8f%8a%e7%ad%94%e6%a1%88","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.mtizt.com\/?p=2035","title":{"rendered":"\u5317\u4eac\u90ae\u7535\u5927\u5b662013\u5e74\u7ffb\u8bd1\u7855\u58ebMTI\u771f\u9898\u53ca\u7b54\u6848"},"content":{"rendered":"<h3>PART ONE ABBREVIATIONS, IDIOMS, TERMS AND PROPERNAMES TRANSLATION (30 points)<\/h3>\n<h4><strong>Section One English-Chinese Translation (15 points)<\/strong><\/h4>\n<p>1. GPS<\/p>\n<p>2. SOHO<\/p>\n<p>3. APEC\u00a0<!--more--><\/p>\n<p>4. IAEA<\/p>\n<p>5. to fall short of the best, but be better than the worst<\/p>\n<p>6. rob Peter to pay Paul<\/p>\n<p>7. Everything comes to him who waits.<\/p>\n<p>8. Life begins at forty.<\/p>\n<p>9. Truth will come to light sooner or later.<\/p>\n<p>10. Bit Error Rate<\/p>\n<p>11.VPN<\/p>\n<p>12. RFID<\/p>\n<p>13. CCPIT<\/p>\n<p>14. ISO<\/p>\n<p>15. Arbitration clause<\/p>\n<h4><strong>Section Two Chinese-English Translation (15 points) Directions:\u5c06\u4e0b\u5217\u6c49\u8bed\u8bd1\u6210\u82f1\u8bed\u3002<\/strong><\/h4>\n<p>1.\u53cc\u8fb9\u8d38\u6613<\/p>\n<p>7 \u79bb\u5cb8\u4ef7<\/p>\n<p>3.\u56fd\u9645\u8d27\u5e01\u57fa\u91d1\u7ec4\u7ec7<\/p>\n<p>4.\u515a\u7fa4\u5173\u7cfb<\/p>\n<p>5.\u4ee5\u4eba\u4e3a\u672c<\/p>\n<p>6.\u72ec\u7acb\u81ea\u4e3b\u7684\u548c\u5e73\u5916\u4ea4\u653f\u7b56<\/p>\n<p>7.\u5b50\u7f51\u63a9\u7801<\/p>\n<p>8.\u7528\u6237\u8eab\u4efd\u8bc6\u522b\u6a21\u5757<\/p>\n<p>9.\u5566\u5566\u961f<\/p>\n<p>10.\u626b\u9ec4\u6253\u975e<\/p>\n<p>11.\u8c46\u8150\u6e23\u5de5\u7a0b<\/p>\n<p>12.\u9c7c\u7c73\u4e4b\u4e61<\/p>\n<p>13.\u82f1\u96c4\u6240\u89c1\u7565\u540c<\/p>\n<p>14.\u8c0b\u4e8b\u5728\u4eba\u6210\u4e8b\u5728\u5929<\/p>\n<p>15.\u7269\u4ee5\u7c7b\u805a\uff0c\u4eba\u4ee5\u7fa4\u5206<\/p>\n<h3>PART TWO PASSAGE TRANSLATION (120 points) Section One English-Chinese Translation (60 points)<\/h3>\n<h4><strong>Passage One (20 points)<\/strong><\/h4>\n<p>Every day brings news of new developments in mobile payments and mobile-pass technology. So when can we finally get rid of our wallets? Not for a long time, unfortunately \u2014 at least a decade.<\/p>\n<p>Even if your current smartphone is technologically capable of handling payments, passes and membership cards, and IDs\uff0cthe real infrastructure will take up to a decade to get fully sorted out. For payments\uff0cespecially\uff0csmartphones are taking on a lot of the functions of our wallets without fully replacing any of them,<\/p>\n<p>\u201c Before all venues accept payments with a smartphone\uff0cconsumers cannot ditch their wallets\uff0c\u201d Oren Levy, CEO of in-app payment platform ZooZ\uff0csaid via email. \u201cOtherwise\uff0cI will be able to pay at one store but not at the next one. For all merchants to accept payment with a smartphone it will take at least 10 years.\u201d<\/p>\n<p>Forrester Research estimates only one-fourth of U.S. consumers will own an NFC-enabled phone by 2016\uff0cwith 100 million shipping in 2012. Until a solid majority of consumers own such devices\uff0cmerchants have little incentive to create an infrastructure as receptive to smartphone payments as it is to cash and credit cards. That\uff0cs the largest hurdle wallet-abandoning hopefuls face.<\/p>\n<h4><strong>Passage Two (40 points)<\/strong><\/h4>\n<p>In a &#8220;working&#8221; economy, one should gain a sense of meaning from one\u2019s work when one makes a lasting\uff0cvisible difference; and when one<\/p>\n<p>makes a difference, one should be rewarded for (and in proportion with) it. Now\uff0cin the name of dynamism and accomplishment, one probably shouldn&#8217;t be guaranteed a fortune doing what one loves; I don,t suggest that every wannabe Hemingway and Picasso should be raking in the bucks like a mega-banker. But the fact that it seems nearly impossible to build a stable\uff0csecure, happy life in the segment formerly known as the &#8220;middle class&#8221; by doing worthwhile work that makes a real human difference is the exception that proves the rule\uff0cilluminating just how deeply, and perhaps fatally broken our economy is.<\/p>\n<p>You and I face the difficult choice of trading meaning for money; we weigh the searing moments of real human accomplishment against the soul-sucking &#8220;work&#8221; of earning the next car payment by polishing up another meaningless PowerPoint deck packed with tactics to win games whose net result is the creation of little of real value for much of anyone who&#8217;s not a sociopath. This is the deepest kind of theft; not merely prosperity having been looted from societies\uff0cbut significance having been stolen from human lives.<\/p>\n<h3>\u00a0Section Two Chinese-English Translation (60 points)<\/h3>\n<h4><strong>Passage One (40 points)<\/strong><\/h4>\n<p>2003\u5e74\uff0c\u7814\u7a76\u4e2d\u5fc3\u542f\u52a8\u4e86\u7b2c\u4e00\u671f\u5708\u517b\u5927\u718a\u732b\u91ce\u5316\u653e\u5f52\u57f9\u8bad\u9879\u76ee\uff0c\u4f46\u6ca1\u6709\u718a\u732b\u5988\u5988\u7684\u966a\u4f34\u548c\u53c2\u4e0e\u3002\u8349\u83492008\u5e74\u540e\u88ab\u9009\u4e2d\u8fdb\u5165\u7b2c\u4e8c \u671f\u57f9\u8bad\u9879\u76ee\uff0c\u5f00\u59cb\u966a\u4f34\u6dd8\u6dd8\u3002<\/p>\n<p>\u5927\u718a\u732b\u6dd8\u6dd8\u7684\u5988\u5988\u8349\u8349\u4eca\u5e74\u5341\u5c81\uff0c2010\u5e748\u6708\u8349\u8349\u4ea7\u4e0b\u6dd8\u6dd8\uff0c \u5e76\u4ece\u5c0f\u5c31\u966a\u5728\u6dd8\u6dd8\u7684\u8eab\u8fb9\u3002\u4e2d\u56fd\u4fdd\u62a4\u5927\u718a\u732b\u7814\u7a76\u4e2d\u5fc3\u7684\u5de5\u4f5c\u4eba\u5458\u79f0 \u8d5e\u5979\u5728\u4fdd\u62a4\u548c\u57f9\u8bad\u6dd8\u6dd8\u7684\u8fc7\u7a0b\u4e2d\u662f\u4e00\u4f4d\u201c\u79f0\u804c\u7684\u5988\u5988\u201d \u201c\u597d\u8001 \u5e08\u201d\u3002<\/p>\n<p>\u5728\u5988\u5988\u7684\u5e2e\u52a9\u4e0b\uff0c\u6dd8\u6dd8\u56db\u4e2a\u6708\u5927\u65f6\u5c31\u5b66\u4f1a\u4e86\u722c\u6811\uff0c\u516d\u4e2a\u6708\u5927\u65f6 \u5c31\u5b66\u4f1a\u4e86\u8fa8\u522b\u65b9\u5411\u3001\u81ea\u5df1\u91c7\u6458\u98df\u7269\uff0c\u8fd9\u4e9b\u90fd\u6bd4\u5708\u517b\u5927\u718a\u732b\u5e73\u5747\u65e9\u4e00 \u5230\u4e24\u4e2a\u6708\u3002\u800c\u4e14\uff0c\u5b83\u7684\u8fd0\u52a8\u80fd\u529b\u548c\u5b9a\u5411\u80fd\u529b\u90fd\u6bd4\u5708\u517b\u5927\u718a\u732b\u66f4\u5f3a\uff0c \u8fd9\u8ddf\u201c\u6bcd\u517d\u5e26\u4ed4\u201d\u7684\u91ce\u5316\u57f9\u8bad\u65b9\u5f0f\u6709\u7740\u5f88\u5927\u7684\u5173\u7cfb\uff0c\u79d1\u7814\u4eba\u5458\u8bf4\u3002<\/p>\n<h4><strong>Passage Two (20 points)<\/strong><\/h4>\n<p>\u6c5f\u5c71\u4fe1\u7f8e\u975e\u543e\u571f\uff0c \u6f02\u6cca\u6816\u8fdf\u8fd1\u767e\u5e74\u3002<\/p>\n<p>\u5c71\u820d\u5893\u7530\u540c\u6c34\u66f2, \u4e0d\u582a\u68a6\u89c9\u542c\u557c\u9e43\u3002<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u5317\u4eac\u90ae\u7535\u5927\u5b66MTI\u771f\u9898\u4e0b\u8f7d\uff1a\u767e\u5ea6\u4e91(\u7a0d\u540e\uff09<\/p>\n<p>\u771f\u9898\u6765\u81ea\u4e92\u8054\u7f51 \u77ed\u8bed\u7ffb\u8bd1\u7b54\u6848\u7531mtizt.com\u63d0\u4f9b<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>PART ONE ABBREVIATIONS, IDIOMS, TERMS AND PROPERNAMES T &hellip; <a href=\"http:\/\/www.mtizt.com\/?p=2035\" class=\"more-link\">\u7ee7\u7eed\u9605\u8bfb <span class=\"screen-reader-text\">\u5317\u4eac\u90ae\u7535\u5927\u5b662013\u5e74\u7ffb\u8bd1\u7855\u58ebMTI\u771f\u9898\u53ca\u7b54\u6848<\/span> <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":2397,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[73,5],"tags":[28,19],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2035"}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2035"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2035\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/2397"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2035"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=2035"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=2035"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}