{"id":2041,"date":"2015-01-31T15:50:15","date_gmt":"2015-01-31T07:50:15","guid":{"rendered":"http:\/\/www.mtizt.com\/?p=2041"},"modified":"2015-01-31T15:50:15","modified_gmt":"2015-01-31T07:50:15","slug":"%e4%b8%8a%e6%b5%b7%e7%90%86%e5%b7%a5%e5%a4%a7%e5%ad%a62011%e5%b9%b4%e7%bf%bb%e8%af%91%e7%a1%95%e5%a3%abmti%e7%9c%9f%e9%a2%98%e5%8f%8a%e7%ad%94%e6%a1%88","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.mtizt.com\/?p=2041","title":{"rendered":"\u4e0a\u6d77\u7406\u5de5\u5927\u5b662011\u5e74\u7ffb\u8bd1\u7855\u58ebMTI\u771f\u9898\u53ca\u7b54\u6848"},"content":{"rendered":"<h3>I. Directions: Translate the following words, abbreviations or terminology into their target language respectively. There are altogether 30 items in this part of the test, 15 in English and 15 in Chinese, with one point for each. (30&#8242;)<\/h3>\n<p>1.NASA<\/p>\n<p>2.MAGLEV<\/p>\n<p>3.USB\u00a0<!--more--><\/p>\n<p>4.GPS<\/p>\n<p>5.Trojan horse (a term of computer science)<\/p>\n<p>6. thermometer<\/p>\n<p>7.electromagnetism<\/p>\n<p>8. bandwidth<\/p>\n<p>9. medicare<\/p>\n<p>10. double-helical nature of DNA<\/p>\n<p>11. Milky Way<\/p>\n<p>12. hormone<\/p>\n<p>13. i-steel<\/p>\n<p>14. skopos theory<\/p>\n<p>15. the Intergovernmental Panel on Climate Change(IPCC)<\/p>\n<p>16.\u7b80\u660e\u82f1\u8bed\u8fd0\u52a8<\/p>\n<p>17.\u56fd\u9645\u7a7a\u95f4\u7ad9<\/p>\n<p>18.\u96c6\u6210\u7535\u8def<\/p>\n<p>19. \u8bed\u610f\u7ffb\u8bd1<\/p>\n<p>20. \u84b8\u6c7d\u673a<\/p>\n<p>21. \u4e2d\u67a2\u795e\u7ecf\u7d0a\u4e71<\/p>\n<p>22. \u7535\u5b50\u5546\u52a1<\/p>\n<p>23. \u6e29\u5ba4\u6548\u5e94<\/p>\n<p>24. \u4fe1\u3001\u8fbe\u3001\u96c5.<\/p>\n<p>25. \u5168\u7403\u66a7\u5316<\/p>\n<p>26. \u94dd\u5408\u91d1<\/p>\n<p>27. \u79d1\u5e7b\u5c0f\u8bf4<\/p>\n<p>28. .\u52a8\u6001\u5bf9\u7b49<\/p>\n<p>29.\u9065\u611f\u536b\u661f<\/p>\n<p>30.\u7f8e\u56fd\u98df\u54c1\u4e0e\u836f\u7269\u7ba1\u7406\u5c40<\/p>\n<h3>II Directions: Translate the following four source texts into their target language respectively, paying attention to the translation techniques you use.<\/h3>\n<h4><strong>Source Text 1 (30\uff09<\/strong><\/h4>\n<p>Life has prospered on this planet for nearly four billion years. In that time, climate had\u00a0fluctuated drastically, from ice ages lasting tens of thousands of years to epochs of steamy heat. With each change\uff0csundry species have benefited and flourished. Others adapted, faltered, or died. Now, many experts believe, humans are imperiling their own ecological niche with the threat of global warming. The vaporous by-products of civilization, in the form of greenhouse gases such as carbon dioxide, have trapped enough heat in the atmosphere to raise Earth\u2019s average surface air temperature a half degree Celsius(one degree Fahrenheit) during this century.<\/p>\n<p>If the trend continues, it would alter climate pattern worldwide-thawing glaciers, boosting sea level, scorching plains into deserts, and shifting vegetation zones.<\/p>\n<p>Or it might not. Global climate depends on combinations of factors interacting in subtle and complex ways that we do not yet fully understand. It is possible that the warming observed during this century may have resulted from .natural variations, even though the increase has been much more rapid than what the planet has witnessed over the past hundred centuries. Moreover, the supercomputer simulations used to project future conditions may not be accurate.<\/p>\n<p>[Key Words]<\/p>\n<p>ecological niche \u751f\u6001\u4f4d<\/p>\n<p>thawing glaciers \u878d\u89e3\u7684\u51b0\u5c42<\/p>\n<p>supercomputer simulations\u8d85\u5927\u7535\u8111\u6a21\u62df\u7cfb\u7edf<\/p>\n<p>Translation<\/p>\n<h4><strong>Source Text 2: (30&#8242;)<\/strong><\/h4>\n<p>Directions: In the following article, ABB&#8217;s UK robotics business is inviting rail industry manufacturers to its Rail Manufacturing Technology Seminar in Milton Keynes on Thursday 4th June 2009. Please translate the underlined sentences, paying attention to the style of your translation.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Robots in Rail Manufacturing Technology Day<\/strong><\/p>\n<p>2009-04-24 &#8211; <span style=\"text-decoration: underline;\">ABB Robotics will be exploring and demonstrating the key reasons iustifying robotic technology investment within the rail industrv<\/span>.(S1)<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\">ABB&#8217;s .dedicated technology and software will be put to the test on the 4th June 2009 in Milton Kevnes where ABB will be demonstrating robot solutions to a host of rail manufacturers that are already transforming other businesses across a wide range of industries with new levels of competitiveness and productivity through safe, flexible and speedy robot automation<\/span>.(S2)<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\">This is an opportunity for the rail industry to share this day with us and experience how robots could have a key role to play in their processes and to demystify the common misconceptions of cost and complexity that may be preventing this sector from realizing the massive benefits that using robots can bring.<\/span> (S3)<\/p>\n<p><strong>First hand experience<\/strong><\/p>\n<p>A keynote speaker from the metal fabrication industry will be offering \u2018first hand experience\uff0cof how his company has already integrated robot technology in to their own manufacturing processes.(S4)<\/p>\n<p><strong>Demonstrations and break out sessions<\/strong><\/p>\n<p>A comprehensive range of live robot demonstrations covering a multitude of associated applications found within the rail environment will be displayed and discussed.<\/p>\n<p>An opportunity to visit all three break out sessions covering:<\/p>\n<p>\u2022 An introduction to &#8216;hands on&#8217; training &#8211; the basic principles of how to make a robot move<\/p>\n<p>\u2022 An insight in to our 3D robotics simulation suite<\/p>\n<p>\u2022 Demonstrating the technology behind monitoring a robots health whilst in production: with our Remote Service offering.<\/p>\n<p><strong>The proven benefits<\/strong><\/p>\n<p>ABB robots are equipped with the latest technology to deal with a wealth of applications such as riveting, welding, assembly, material handling, machine tending, painting, inspection and de-burring amongst others. Manufacturers who have introduced robots to their processes have typically seen a significant increase in productivity and efficiencies, with higher levels of output,<\/p>\n<p>If you would like 10 receive more information on this seminar then please click on the button below.<\/p>\n<p>\u3010Keywords\u3011<\/p>\n<p>ABB Robotics ABB \u673a\u5668\u4eba\u4e1a\u52a1\u90e8<\/p>\n<p>rail industry \u94c1\u8def\u5236\u9020\u4e1a<\/p>\n<p>Milton Keynes \u82f1\u56fd\u7c73\u5c14\u987f\u51f1\u6069\u65af<\/p>\n<p>Translation:<\/p>\n<p>S1:\u00a0_________<\/p>\n<p>S2:_________<\/p>\n<p>S3:_________<\/p>\n<p>S4:_________<\/p>\n<p>S5:_________<\/p>\n<h4><strong>Source Text3: (30\uff09<\/strong><\/h4>\n<p>\u7b80\u8981\u5730\u56de\u987e\u4e00\u4e0b\u4ea4\u901a\u53d1\u5c55\u53f2\uff0c\u8fd9\u79cd\u52a0\u901f\u53d8\u5316\u5f80\u5f80\u4fbf\u53ef\u5f97\u5230\u751f\u52a8\u5f62\u8c61\u7684\u8bf4\u660e\u3002\u8b6c\u5982\uff0c\u6709\u4eba\u6307 \u4e00\u5728\u516c\u5143\u524d6000\u5e74\u7684\u65f6\u5019\uff0c\u4eba\u7c7b\u8fdc\u8ddd\u79bb\u8fd0\u8f93\u7684\u6700\u5feb\u624b\u6bb5\u662f\u9a86\u9a7c\u8fd0\u8f93\u961f\uff0c\u5e73\u5747\u6bcf\u5c0f\u65f68 \u82f1\u91cc\u3002\u76f4\u5230\u5927\u7ea6\u516c\u5143\u524d1600\u5e74\u53cc\u8f6e\u9a6c\u8f66\u7684\u53d1\u660e\uff0c\u624d\u5c06\u6700\u9ad8\u901f\u5ea6\u63d0\u9ad8\u5230\u6bcf\u5c0f\u65f620\u82f1\u91cc\u3002\u5f53\u65f6\u53cc\u8f6e\u9a6c\u8f66\u662f\u4e00\u9879\u975e\u5e38\u4f1f\u5927\u7684\u53d1\u660e\uff0c\u5b83\u7684\u6700\u9ad8\u65f6\u901f\u7b80\u76f4\u96be\u4ee5\u8d85\u8d8a\uff0c\u4ee5\u81f3\u4e8e\u8fc7\u4e86\u5c06\u8fd13,500 \u5e74\uff0c\u5230\u4e86\u516c\u51431784\u5e74\uff0c\u7b2c\u4e00\u8f86\u90ae\u8f66\u5728\u82f1\u56fd\u884c\u9a76\uff0c\u5176\u5e73\u5747\u901f\u5ea6\u4e5f\u53ea\u670910\u82f1\u91cc\u6bcf\u5c0f\u65f6\u30021825 \u5e74\u95ee\u4e16\u7684\u7b2c\u4e00\u8f86\u84b8\u6c7d\u673a\u8f66\uff0c\u6700\u9ad8\u65f6\u901f\u5c31\u4ec5\u4e3a13\u82f1\u91cc\uff0c\u800c\u5f53\u65f6\u7684\u5927\u5e06\u8239\u4ec5\u4ee5\u4e0d\u5230\u706b\u8f66\u4e00\u534a \u7684\u901f\u5ea6\u5728\u5927\u6d77\u4e0a\u6f2b\u6f2b\u98a0\u7c38\u3002<\/p>\n<p>\u3010\u5173\u952e\u8bcd\u3011<\/p>\n<p>\u9a86\u86c7\u8fd0\u8f93\u961fcamel caravan<\/p>\n<p>\u53cc\u8f6e\u9a6c\u8f66chariot<\/p>\n<p>\u90ae\u8f66mail coach<\/p>\n<h4><strong>Source Text4 (30)<\/strong><\/h4>\n<p>\u673a\u5668\u7ffb\u8bd1\uff0c\u6216\u81ea\u7136\u8bed\u8a00\u5904\u7406\uff0c\u662f\u4eba\u5de5\u667a\u80fd\u7684\u4efb\u52a1\u4e4b\u4e00\u3002\u5b83\u6d89\u53ca\u53e5\u5b50\u548c\u6bb5\u843d\uff0c\u4e0d\u5149\u662f\u8bcd\u548c\u8bcd \u7ec4\u3002\u5176\u6b65\u9aa4\u662f\uff1a\u8ba1\u7b97\u673a\u5bf9\u6e90\u8bed\u53e5\u6cd5\u8fdb\u884c\u903b\u8f91\u5206\u6790\uff0c\u8ba4\u51fa\u53e5\u5b50\u6210\u5206\uff0c\u67fb\u9605\u8ba1\u7b97\u673a\u4e2d\u7684\u8bcd\u5178\uff0c \u7136\u540e\u7ec4\u7ec7\u8bd1\u53e5\u3002\u4e0a\u4e16\u7eaa80\u5e74\u4ee3\u8d77\u56fd\u5185\u591a\u6240\u5927\u5b66\u6295\u5165\u82f1\u6c49\u4e92\u8bd1\u8f6f\u4ef6\u7684\u7814\u7a76\u3002\u7814\u7a76\u7684\u91cd\u70b9\u5728 \u4e8e\u3017\u5206\u6790\u6c49\u8bed\u5b57\u8bcd\u7684\u53e5\u6cd5\u5173\u7cfb\uff1b2\u628a\u6c49\u8bed\u5f52\u7eb3\u6210\u6807\u51c6\u53e5\u578b\u3002\u636e\u62a5\u9053\uff0c\u6709\u7684\u752810\u5e74\u7684\u300a\u4eba \u6c11\u65e5\u62a5\u300b\u505a\u6570\u636e\u5e93\uff0c\u5176\u4e2d\u5305\u542b2,000\u79cd\u7ed3\u6784\u548c10,000\u79cd\u53e5\u578b\uff0c\u4ee5\u6b64\u6765\u7ffb\u8bd1\u653f\u6cbb\u6587\u7ae0\u3002<\/p>\n<p>\u3010\u5173\u952e\u8bcd\u3011<\/p>\n<p>\u6e90\u8bed\u53e5\u6cd5 source sentence<\/p>\n<p>\u53e5\u6cd5\u5173\u7cfb syntax relationship<\/p>\n<p>\u6570\u636e\u5e93 library<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u4e0a\u6d77\u7406\u5de5\u5927\u5b66MTI\u771f\u9898\u4e0b\u8f7d\uff1a\u767e\u5ea6\u4e91(\u7a0d\u540e\uff09<\/p>\n<p>\u771f\u9898\u6765\u81ea\u4e92\u8054\u7f51 \u77ed\u8bed\u7ffb\u8bd1\u7b54\u6848\u7531mtizt.com\u63d0\u4f9b<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>I. Directions: Translate the following words, abbreviat &hellip; <a href=\"http:\/\/www.mtizt.com\/?p=2041\" class=\"more-link\">\u7ee7\u7eed\u9605\u8bfb <span class=\"screen-reader-text\">\u4e0a\u6d77\u7406\u5de5\u5927\u5b662011\u5e74\u7ffb\u8bd1\u7855\u58ebMTI\u771f\u9898\u53ca\u7b54\u6848<\/span> <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":2222,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[63],"tags":[40,19],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2041"}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2041"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2041\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/2222"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2041"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=2041"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=2041"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}