{"id":2064,"date":"2015-01-31T00:38:16","date_gmt":"2015-01-30T16:38:16","guid":{"rendered":"http:\/\/www.mtizt.com\/?p=2064"},"modified":"2015-05-29T13:58:24","modified_gmt":"2015-05-29T05:58:24","slug":"%e9%9d%92%e5%b2%9b%e5%a4%a7%e5%ad%a62011%e5%b9%b4%e7%bf%bb%e8%af%91%e7%a1%95%e5%a3%abmti%e7%9c%9f%e9%a2%98%e5%8f%8a%e7%ad%94%e6%a1%88","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.mtizt.com\/?p=2064","title":{"rendered":"\u9752\u5c9b\u5927\u5b662011\u5e74\u7ffb\u8bd1\u7855\u58ebMTI\u771f\u9898\u53ca\u7b54\u6848-\u82f1\u8bed\u7ffb\u8bd1\u57fa\u7840"},"content":{"rendered":"<h3>I. Translate the following words, abbreviations or terminology into their target language respectively. There are altogether 20 items in this part of the test, 10 in English and 10 in Chinese, with two points for each. (40 points)<\/h3>\n<p>1. NAFTA<\/p>\n<p>2. KGB<\/p>\n<p>3. Reuters\u00a0<!--more--><\/p>\n<p>4. organizations of civil society<\/p>\n<p>5. euromoney<\/p>\n<p>6. HSBC<\/p>\n<p>7. EU<\/p>\n<p>8. ASEAN<\/p>\n<p>9. nanotechnology<\/p>\n<p>10. CEO<\/p>\n<p>11.\u8282\u7ea6\u578b\u793e\u4f1a<\/p>\n<p>12.\u73af\u4fdd\u4ea7\u54c1<\/p>\n<p>13.\u4e2d\u56fd\u5165\u4e16<\/p>\n<p>14.\u56fa\u5b9a\u8d44\u4ea7<\/p>\n<p>15.\u4eba\u5927<\/p>\n<p>16.\u4fdd\u62a4\u6d88\u8d39\u8005\u5408\u6cd5\u6743\u76ca<\/p>\n<p>17.\u8f6c\u57fa\u56e0\u98df\u54c1<\/p>\n<p>18.\u8d38\u6613\u58c1\u5792<\/p>\n<p>19.\u6570\u5b57\u9e3f\u6c9f<\/p>\n<p>20.\u7f51\u6c11<\/p>\n<h3>II. Translate the following into Chinese. (50 points)<\/h3>\n<p>I am delighted that the UN World Tourism Organization is celebrating this year\uff0cs World Tourism Day under the theme \u2018Tourism and Biodiversity\uff0c. Tourism and biodiversity are closely intertwined. Millions of people travel each year to experience nature\uff0cs splendour. The income generated by sustainable tourism can provide important support for nature conservation, as well as for economic development. Furthermore, sustainable tourism can help to raise awareness among tourists and local communities of the importance of biodiversity to our everyday lives.<\/p>\n<p>Through initiatives such as its \u201cSustainable Tourism &#8211; Eliminating Poverty\u201d project, and its collaboration with the UN family, national tourism authorities and the private sector, the World Tourism Organization is helping to highlight the links between tourism, poverty alleviation and biodiversity. The tourism community is becoming increasingly aware of its responsibility. And indeed there is much the sector can contribute to protecting biodiversity, including by integrating simple measures such as managing tour groups to minimize disturbance to wildlife or buying supplies only from sustainable sources.<\/p>\n<p>On this World Tourism Day, I commend the tourism community for its growing recognition of the importance of conserving the diversity of life on Earth, and I urge all partners to strengthen their commitment to sustainability.<\/p>\n<h3>III. Translate the following into English. (60 points)<\/h3>\n<p>\u6211\u5f88\u9ad8\u5174\u51fa\u5e2d\u300a\u725b\u6d25\u82f1\u6c49\u6c49\u82f1\u8bcd\u5178\u300b\uff08Oxford Chinese Dictionary) \u53d1\u884c\u4eea\u5f0f\u3002\u8fd9\u4e00\u8bcd\u5178\u7684\u51fa\u7248\u53d1\u884c\uff0c\u5bf9\u4e8e\u5e7f\u5927\u5b66\u4e60\u82f1\u8bed\u7684\u4e2d\u56fd\u4eba\uff0c\u4ee5\u53ca\u65e5\u76ca \u589e\u591a\u7684\u6b63\u5728\u5b66\u4e60\u6c49\u8bed\u7684\u82f1\u8bed\u6bcd\u8bed\u8005\u6765\u8bf4\uff0c\u65e0\u7591\u662f\u4e00\u4e2a\u5927\u597d\u6d88\u606f\u3002\u56e0\u6b64\uff0c\u6211\u8981\u81f4\u4ee5\u70ed\u70c8\u7684\u795d\u8d3a\u3002<\/p>\n<p>\u81ea100\u591a\u5e74\u524d\u300a\u725b\u6d25\u82f1\u8bed\u8bcd\u5178\u300b\u8fd9\u4e00\u201c\u8bcd\u5178\u4e4b\u5e1d\u201d\u51fa\u7248\u4ee5\u6765\uff0c\u53ef\u4ee5\u8bf4 \u725b\u6d25\u5927\u5b66\u51fa\u7248\u793e\u4e00\u76f4\u6267\u5168\u7403\u8bcd\u5178\u51fa\u7248\u754c\u4e4b\u725b\u8033\u3002\u201c\u725b\u6d25\u201d\u4e8c\u5b57\u51e0\u4e4e\u6210\u4e86\u9ad8 \u8d28\u91cf\u82f1\u6587\u5de5\u5177\u4e66\u7684\u4ee3\u540d\u8bcd\u3002\u636e\u79f0\uff0c\u4e16\u754c\u4e0a\u6bcf\u5206\u949f\u5c31\u67096\u4e2a\u4eba\u8d2d\u4e70\u725b\u6d25\u51fa\u7248 \u7684\u8bcd\u5178\u3002<\/p>\n<p>\u725b\u6d25\u5927\u5b66\u51fa\u7248\u793e\u53c8\u662f\u4e0e\u4e2d\u65b9\u5408\u4f5c\u6700\u591a\u7684\u5916\u56fd\u51fa\u7248\u793e\u4e4b\u4e00\u3002\u725b\u6d25\u5927\u5b66\u51fa \u7248\u793e\u7684\u7cfb\u5217\u82f1\u8bed\u8bcd\u5178\u662f\u4e2d\u56fd\u4eba\u5b66\u4e60\u82f1\u8bed\u7684\u5fc5\u5907\u5de5\u5177\u4e66\uff0c\u4e5f\u662f\u8bb8\u591a\u4eba\u7684\u9996\u9009 \u5de5\u5177\u4e66\u3002\u6211\u8fd8\u8bb0\u5f97\uff0c\u6211\u5e74\u8f7b\u65f6\u5c31\u62e5\u6709\u4e00\u90e8\u300a\u7cbe\u9009\u82f1\u6c49\u6c49\u82f1\u8bcd\u5178\u300b\uff0c\u8fd9\u662f\u4e0a \u4e16\u7eaa70\u5e74\u4ee3\u672b\u725b\u6d25\u5927\u5b66\u51fa\u7248\u793e\u548c\u4e2d\u56fd\u73b0\u4ee3\u5386\u53f2\u6700\u60a0\u4e45\u7684\u51fa\u7248\u793e\u2014\u2014\u5546\u52a1 \u5370\u4e66\u9986\u6700\u65e9\u5408\u4f5c\u7684\u4ea7\u7269\u3002\u81f3\u4e8e\u4e24\u5bb680\u5e74\u4ee3\u968f\u540e\u63a8\u51fa\u7684\u300a\u725b\u6d25\u9ad8\u9636\u82f1\u6c49\u53cc \u89e3\u8bcd\u5178\u300b\uff0c\u5219\u66f4\u662f\u98ce\u9761\u4e00\u65f6\uff0c\u957f\u76db\u4e0d\u8870\uff0c\u88ab\u82f1\u8bed\u5b66\u4e60\u8005\u5949\u4e3a\u572d\u81ec\u3002<\/p>\n<p>\u8bed\u8a00\u662f\u6587\u5316\u7684\u8f7d\u4f53\u3002\u5b66\u4e60\u4e00\u4e2a\u56fd\u5bb6\u8bed\u8a00\u7684\u8fc7\u7a0b\uff0c\u4e5f\u662f\u4e86\u89e3\u4e00\u4e2a\u56fd\u5bb6\u6587 \u5316\u7684\u8fc7\u7a0b\u3002\u56e0\u6b64\uff0c\u300a\u725b\u6d25\u82f1\u6c49\u6c49\u82f1\u8bcd\u5178\u300b\u7684\u51fa\u7248\uff0c\u5176\u610f\u4e49\u4e0d\u4ec5\u5728\u4e8e\u4e3a\u8bfb\u8005 \u63d0\u4f9b\u4e86\u9ad8\u8d28\u91cf\u7684\u8bed\u8a00\u5de5\u5177\u4e66\uff0c\u66f4\u4e3a\u4fc3\u8fdb\u4e2d\u82f1\u6587\u5316\u4ea4\u6d41\u505a\u51fa\u4e86\u65b0\u7684\u8d21\u732e\u3002<\/p>\n<p>\u6700\u540e\uff0c\u6211\u795d\u613f\u300a\u725b\u6d25\u82f1\u6c49\u6c49\u82f1\u8bcd\u5178\u300b\u53d1\u884c\u53d6\u5f97\u4f73\u7ee9\uff0c\u4e5f\u795d\u613f\u725b\u6d25\u5927\u5b66 \u51fa\u7248\u793e\u4e0e\u4e2d\u56fd\u51fa\u7248\u754c\u7684\u5408\u4f5c\u84b8\u84b8\u65e5\u4e0a\u3002<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u9752\u5c9b\u5927\u5b66MTI\u771f\u9898\u4e0b\u8f7d\uff1a\u767e\u5ea6\u4e91(\u7a0d\u540e\uff09<\/p>\n<p>\u771f\u9898\u6765\u81ea\u4e92\u8054\u7f51 \u77ed\u8bed\u7ffb\u8bd1\u7b54\u6848\u7531mtizt.com\u63d0\u4f9b<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>I. Translate the following words, abbreviations or term &hellip; <a href=\"http:\/\/www.mtizt.com\/?p=2064\" class=\"more-link\">\u7ee7\u7eed\u9605\u8bfb <span class=\"screen-reader-text\">\u9752\u5c9b\u5927\u5b662011\u5e74\u7ffb\u8bd1\u7855\u58ebMTI\u771f\u9898\u53ca\u7b54\u6848-\u82f1\u8bed\u7ffb\u8bd1\u57fa\u7840<\/span> <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[60],"tags":[40,19],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2064"}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2064"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2064\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2064"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=2064"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=2064"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}