{"id":4481,"date":"2017-10-18T19:20:00","date_gmt":"2017-10-18T11:20:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www.mtizt.com\/?p=4481"},"modified":"2017-10-28T18:06:32","modified_gmt":"2017-10-28T10:06:32","slug":"%e8%a5%bf%e5%8d%97%e4%ba%a4%e9%80%9a%e5%a4%a7%e5%ad%a62011%e5%b9%b4%e7%a1%95%e5%a3%ab%e7%a0%94%e7%a9%b6%e7%94%9f%e6%8b%9b%e7%94%9f-%e5%85%a5%e5%ad%a6%e8%80%83%e8%af%95%e8%af%95%e5%8d%b7","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.mtizt.com\/?p=4481","title":{"rendered":"\u897f\u5357\u4ea4\u901a\u5927\u5b662011\u5e74\u7ffb\u8bd1\u7855\u58ebMTI\u771f\u9898\u4e0e\u7b54\u6848\u2014\u2014\u82f1\u8bed\u7ffb\u8bd1\u57fa\u7840357"},"content":{"rendered":"

I. Translation the following words and phrases into Chinese (\u517115\u5206\uff0c\u6bcf\u5c0f\u98981.5\u5206\uff09<\/h3>\n

Silk Road on the Sea\uff1a\u6d77\u4e0a\u4e1d\u7ef8\u4e4b\u8def<\/p>\n

Book of Changes\uff1a\u6613\u7ecf<\/p>\n

carbon dioxide emission\uff1a\u4e8c\u6c27\u5316\u78b3\u6392\u653e<\/span> <\/p>\n

UN Commission on Environment and Development\uff1a\u8054\u5408\u56fd\u73af\u5883\u4e0e\u53d1\u5c55\u59d4\u5458\u4f1a<\/p>\n

catering culture\uff1a\u996e\u98df\u6587\u5316<\/p>\n

gross enrollment rate\uff1a\u6bdb\u5165\u5b66\u7387<\/p>\n

the National Development and Reform Commission\uff1a\u56fd\u5bb6\u53d1\u5c55\u548c\u6539\u9769\u59d4\u5458\u4f1a<\/span><\/p>\n

It takes time to educate a person. \u5341\u5e74\u6811\u6728,\u767e\u5e74\u6811\u4eba<\/p>\n

A new broom sweeps clean.\u65b0\u5b98\u4e0a\u4efb\u4e09\u628a\u706b<\/span><\/p>\n

UNCTAD \u8054\u5408\u56fd\u8d38\u6613\u548c\u53d1\u5c55\u4f1a\u8bae<\/p>\n

II. Translation the following words and phrases into Engl ish<\/h3>\n

1. \u987e\u95ee\u59d4\u5458\u4f1a\uff1aconsultative committee<\/p>\n

2. \u897f\u90e8\u5927\u5f00\u53d1\uff1aThe development of the western region in China\uff1bGo-West Campaign; Western Development<\/p>\n

3. \u8fbe\u6210\u5168\u9762\u5171\u8bc6\uff1a reach a full consensus<\/p>\n

4. \u9ec4\u6cb3\u6d41\u57df\uff1athe Yellow River basin\uff1bYellow River Delta<\/p>\n

5. \u5929\u4e0b\u5174\u4ea1\uff0c\u5339\u592b\u6709\u8d23\u3002The rise and fall of the nation concerns everyone .
\nEveryone bears responsibility for the prosperity of society.An ordinary person is duty-bound to the rise and fall of the world.<\/p>\n

6. \u65e5\u65b0\u6708\u5f02:change rapidly; constantly changing<\/p>\n

7. \u8d38\u6613\u4fdd\u62a4\u4e3b\u4e49:trade protectionism<\/p>\n

8. \u53cb\u597d\u57ce\u5e02\uff1asister-city<\/p>\n

9. \u6c11\u4ee5\u98df\u4e3a\u5929\uff0c\u98df\u4ee5\u5473\u4e3a\u5148\u3002It is of great importance of eating for\u00a0 people and wether the food is delicious or not depends on taste.\u00a0 \/Food is the paramount necessity of people, taste is the priority of eating.<\/p>\n

10. \u7ecf\u9a8c\u7406\u5ff5\uff1aExperience concept<\/p>\n

III. Translation the following passages into Chinese (\u5171 60 \u5206\uff0c\u5171 2\u6bb5\uff09\uff08\u7b54\u5728\u8bd5\u5377\u4e0a\u7684\u5185\u5bb9\u65e0\u6548)\uff1a<\/h3>\n

Passage One<\/h3>\n

The question whether international law is really law cannot be dismissed as a purely verbal question. If cabinet ministers and diplomats shared the popular skepticism about international law, then international law would be broken far more often than it is. Even if they regarded international law as a form of morality rather than law, respect for it would still be weakened; it is significant that those who regard international law as a form of morality usually speak of it as \u201cmere morality\u201d. Although experienced diplomats do not often share the popular skepticism about international law, there is a danger that the popular attitude may affect inexperienced officials and pressure groups within a state, and that the state may, as a result, be pushed into breaking international law.<\/p>\n

\u53c2\u8003\u8bd1\u6587:<\/a><\/strong><\/h3>

\u6211\u4eec\u4e0d\u80fd\u628a\u5bf9\u4e8e\u56fd\u9645\u6cd5\u662f\u5426\u4e3a\u5b9e\u5728\u7684\u6cd5\u5f8b\u7684\u7591\u95ee\u5f53\u505a\u5355\u7eaf\u7684\u6587\u4e49\u4e0a\u7684\u7591\u95ee\u3002\u5982\u679c\u5185\u9601\u5927\u81e3\u548c\u5916\u4ea4\u5bb6\u4eec\u90fd\u5bf9\u56fd\u9645\u6cd5\u7684\u5b9e\u5728\u6cd5\u5f8b\u7684\u5730\u4f4d\u5b58\u6709\u7591\u95ee\uff0c\u90a3\u4e48\u56fd\u9645\u6cd5\u5c31\u4f1a\u53d8\u5f97\u652f\u79bb\u7834\u788e\u3002\u5373\u4f7f\u4ed6\u4eec\u5c06\u56fd\u9645\u6cd5\u89c6\u4e3a\u4e00\u79cd\u9053\u5fb7\u5b58\u5728\u800c\u4e0d\u662f\u6cd5\u5f8b\uff0c\u5bf9\u4e8e\u56fd\u9645\u6cd5\u7684\u5c0a\u91cd\u4ecd\u7136\u4f1a\u88ab\u524a\u5f31\u3002\u5f88\u503c\u5f97\u6ce8\u610f\u7684\u4e00\u70b9\u662f\uff0c\u90a3\u4e9b\u5c06\u56fd\u9645\u6cd5\u89c6\u4e3a\u9053\u5fb7\u5b58\u5728\u7684\u4eba\u4eec\u5728\u63d0\u53ca\u56fd\u9645\u6cd5\u4e4b\u65f6\uff0c\u4e5f\u4ec5\u4ec5\u662f\u89c6\u5176\u4e3a\u201c\u7eaf\u7cb9\u610f\u4e49\u4e0a\u7684\u6cd5\u5f8b\u201d\u3002\u867d\u7136\u7ecf\u9a8c\u4e30\u5bcc\u7684\u5916\u4ea4\u5b98\u4eec\u4e0d\u592a\u4f1a\u5bf9\u56fd\u9645\u6cd5\u5b58\u6709\u6000\u7591\uff0c\u4f46\u5f88\u5371\u9669\u7684\u662f\u5927\u4f17\u7684\u6001\u5ea6\u6216\u8bb8\u4f1a\u5f71\u54cd\u5230\u56fd\u5185\u7684\u4e0d\u592a\u6709\u7ecf\u9a8c\u7684\u5b98\u5458\u548c\u538b\u529b\u56e2\u4f53\uff0c\u5e76\u7531\u6b64\u5c06\u56fd\u9645\u6cd5\u63a8\u5411\u652f\u79bb\u7834\u788e\u7684\u8fb9\u7f18\u3002<\/p><\/div>\n

Passage Two<\/h3>\n

Until quite recently, it was possible to send only one wavelength (or color) of light along each fiber. A lot of effort is concentrated on maximizing the amount of information that can be transmitted using this single wavelength.\u00a0 But dense-wavelength-division-multiplexing (or DWDM) makes it possible to transmit a large number of wavelengths on a single fiber, effectively sending a ?rainbow\u2018, where there was only one color before. If we compare this with a crowded highway leading into a big city, for example, it\u2018s almost as though by installing just two boxes, one at each end of the highway, and adding a small amount of additional equipment along the route, we suddenly expand the highway to multiple levels, allowing the vehicles to choose from a large number of identical highways.<\/p>\n

\u53c2\u8003\u8bd1\u6587:<\/a><\/strong><\/h3>

\u76f4\u5230\u6700\u8fd1\u4eba\u4eec\u4ec5\u4ec5\u80fd\u591f\u6cbf\u7740\u6bcf\u6839\u5149\u7ea4\u4f20\u8f93\u4e00\u4e2a\u6ce2\u957f\uff08\u6216\u4e00\u79cd\u989c\u8272\uff09\u7684\u5149\u3002\u7814\u7a76\u7684\u7cbe\u529b\u4e3b\u8981\u96c6\u4e2d\u5728\u5982\u4f55\u4f7f\u8fd9\u4e2a\u5355\u4e00\u6ce2\u957f\u6240\u4f20\u8f93\u7684\u4fe1\u606f\u91cf\u8fbe\u5230\u6700\u5927\u5316\u3002\u4f46\u662fDWDM \u6280\u672f\u5374\u80fd\u591f\u5728\u4e00\u6839\u5149\u7ea4\u4e0a\u4f20\u8f93\u5927\u91cf\u7684\u6ce2\u957f\uff0c\u53ef\u4ee5\u6709\u6548\u5730\u4f20\u9001\u4e00\u4e2a\u2015\u5f69\u8679\u2016\uff0c\u800c\u5728\u4ee5\u524d\u53ea\u80fd\u4f20\u9001\u4e00\u79cd\u989c\u8272\u3002\u5047\u5982\u6211\u4eec\u628a\u5149\u7ea4\u6bd4\u4f5c\u901a\u5411\u4e00\u5ea7\u57ce\u5e02\u7684\u62e5\u6324\u7684\u9ad8\u901f\u516c\u8def\uff0c\u90a3\u4e48\u5c31\u5982\u540c\u6211\u4eec\u5728\u9ad8\u901f\u516c\u8def\u7684\u4e24\u7aef\u5404\u4e00\u4e2a\u76d2\u5b50\uff0c\u7136\u540e\u6cbf\u7740\u9ad8\u901f\u516c\u8def\u518d\u52a0\u4e00\u4e9b\u989d\u5916\u7684\u8bbe\u5907\uff0c\u4e8e\u662f\u5ffd\u7136\u95f4\u9ad8\u901f\u516c\u8def\u5c31\u597d\u50cf\u52a0\u591a\u4e86\u51e0\u5c42\uff0c \u4f7f\u5f97\u8f66\u8f86\u53ef\u4ee5\u5728\u8bb8\u591a\u76f8\u540c\u7684\u9053\u8def\u4e2d\u505a\u51fa\u9009\u62e9\u3002<\/p><\/div>\n

IV. Translation the following passages into English (\u5171 60\u5206\uff0c\u6bcf\u6bb530\u5206\uff09\uff08\u7b54\u5728\u8bd5\u5377\u4e0a\u7684\u5185\u5bb9\u65e0\u6548)\uff1a<\/h3>\n

Passage One<\/h3>\n

\u6ca1\u6709\u79cb\u866b\u7684\u5730\u65b9 \u53f6\u5723\u9676 \u9636\u524d\u770b\u4e0d\u89c1\u4e00\u830e\u7eff\u8349\uff0c\u7a97\u5916\u671b\u4e0d\u89c1\u4e00\u53ea\u8774\u8776\uff0c\u8c01\u8bf4\u662f\u9e41\u9e3d\u7bb1\u91cc\u7684\u751f\u6d3b\uff0c\u9e41\u9e3d\u672a\u5fc5\u8fd9\u6837\u67af\u71e5\u65e0\u5473\u5462\u3002\u79cb\u5929\u6765\u4e86\uff0c\u8bb0\u5fc6\u5c31\u8f7b\u8f7b\u63d0\u793a\u9053\uff0c\u201c\u51c4\u51c4\u5207\u5207\u7684\u79cb\u866b\u53c8\u8981\u54cd\u8d77\u6765\u4e86\u3002\u201d\u53ef\u662f\u4e00\u70b9\u5f71\u54cd\u4e5f\u6ca1\u6709\uff0c\u90bb\u820d\u513f\u557c\u4eba\u95f9\u5f26\u6b4c\u6742\u4f5c\u7684\u6df1\u591c\uff0c\u8857\u4e0a\u8f6e\u9707\u77f3\u54cd\u90aa\u8bb8\u5e76\u8d77\u7684\u6e05\u6668\uff0c\u65e0\u8bba\u4f60\u9760\u7740\u6795\u5934\u542c\uff0c\u51ed\u7740\u7a97\u6cbf\u542c\uff0c\u751a\u81f3\u8d34\u7740\u5899\u89d2\u542c\uff0c\u603b\u542c\u4e0d\u5230\u4e00\u4e1d\u79cb\u866b\u7684\u58f0\u606f\u3002\u5e76\u4e0d\u662f\u88ab\u90a3\u4e9b\u6b22\u4e50\u7684\u52b3\u56f0\u7684\u5b8f\u5927\u7684\u6e05\u4eae\u7684\u58f0\u97f3\u6df9\u6ca1\u4e86\uff0c\u4ee5\u81f4\u542c\u4e0d\u51fa\u6765\uff0c\u4e43\u662f\u8fd9\u91cc\u6839\u672c\u6ca1\u6709\u79cb\u866b\u3002\u554a\uff0c\u4e0d\u5bb9\u7559\u79cb\u866b\u7684\u5730\u65b9\uff01\u79cb\u866b\u6240\u4e0d\u5c51\u5c45\u7559\u7684\u5730\u65b9\uff01<\/p>\n

\u5f20\u57f9\u57fa\u8bd1\u6587:<\/a><\/strong><\/h3>

Not a single blade of green grass beyond the doorsteps, nor a single butterfly outside the window. It is a place even more dry and dull than a pigeon house. The advent of autumn has vaguely reminded me of the season\u2019s insects once again chirping plaintively. However, so far none of it is heard. All I hear late at night is the din from the houses in the neighborhood\u2014crying of babies, hubbub of grown-ups and confused noise of music and song. All I hear in the morning is the rumble of the vehicles on the stone pavements and the simultaneous yo-ho of laborers on the streets. You hear no insects chirping however hard you try, by leaning your head on the pillow, over the window or even against the wall. Not because, drowned by the overwhelming din of merry-making or suffering, it has thus become inaudible, but because this place is utterly devoid of autumn insects. O, a place leaving no room for autumn insects! Or rather a place where the insects themselves disdain to stay!<\/p><\/div>\n

Passage Two<\/h4>\n

60 \u5e74\u6765\uff0c\u300a\u8054\u5408\u56fd\u5baa\u7ae0\u300b\u7684\u5b97\u65e8\u548c\u539f\u5219\u5df2\u6210\u4e3a\u6307\u5bfc\u56fd\u9645\u5173\u7cfb\u7684\u57fa\u672c\u51c6\u5219\u3002\u8054\u5408\u56fd\u4e5f\u8d70\u8fc7\u4e86\u4e00\u6761\u4e0d\u5e73\u51e1\u7684\u53d1\u5c55\u9053\u8def\uff0c\u4e0d\u65ad\u9762\u4e34\u4e25\u5cfb\u8003\u9a8c\uff0c\u4e0d\u65ad\u8fce\u6765\u98ce\u96e8\u8fc7\u540e\u7684\u5f69\u8679\uff0c\u4e3a\u7ef4\u62a4\u4e16\u754c\u548c\u5e73\u3001\u4fc3\u8fdb\u5171\u540c\u53d1\u5c55\u53d1\u6325\u4e86\u4e0d\u53ef\u66ff\u4ee3\u7684\u91cd\u8981\u4f5c\u7528\u3002<\/p>\n

\u5f53\u524d\uff0c\u4e16\u754c\u591a\u6781\u5316\u548c\u7ecf\u6d4e\u5168\u7403\u5316\u4e24\u5927\u8d8b\u52bf\u4e0d\u65ad\u53d1\u5c55\uff0c\u6211\u4eec\u65e2\u8fce\u6765\u524d\u6240\u672a\u6709\u7684\u673a\u9047\uff0c\u4e5f\u9762\u4e34\u5c42\u51fa\u4e0d\u7a77\u7684\u5168\u7403\u6027\u5a01\u80c1\u548c\u6311\u6218\u3002\u575a\u6301\u591a\u8fb9\u4e3b\u4e49\uff0c\u91c7\u53d6\u96c6\u4f53\u884c\u52a8\uff0c\u52a0\u5f3a\u8054\u5408\u56fd\u4f5c\u7528\u5df2\u6210\u4e3a\u56fd\u9645\u793e\u4f1a\u7684\u5171\u540c\u613f\u671b\u548c\u666e\u904d\u8981\u6c42\u3002\u8fd9\u662f\u5386\u53f2\u53d1\u5c55\u7684\u5ba2\u89c2\u89c4\u5f8b\uff0c\u662f\u4e0d\u53ef\u963b\u6321\u7684\u65f6\u4ee3\u6f6e\u6d41\u3002<\/p>\n

\u53c2\u8003\u8bd1\u6587:<\/a><\/strong><\/h3>

During the past 60 years, the purposes and principles of the UN Charter have evolved into the basic norms governing international relations. The United Nations, for its part, has also traversed an extraordinary path, withstood severe tests, and overcome hardships with flying colors. Indeed, the world body has played an irreplaceable role in maintaining peace and promoting common development of the world.<\/p>\n

Multi-polarization and economic globalization are moving forward steadily as two major trends in today’s world, presenting before us unprecedented opportunities as well as formidable threats and challenges of a global nature. Embracing multi-lateralism, taking collective actions and strengthening the role of the United Nations have become the common aspiration and pursuit of the international community. This is the objective law of the development of history and an irresistible trend of our times.<\/p><\/div>\n

 <\/p>\n

\u897f\u5357\u4ea4\u901a\u5927\u5b66 MTI\u771f\u9898\u4e0b\u8f7d\uff08\u542b\u82f1\u8bed\u7ffb\u8bd1\u57fa\u7840\u3001\u7ffb\u8bd1\u7855\u58eb\u82f1\u8bed\u548c\u6c49\u8bed\u5199\u4f5c\u4e0e\u767e\u79d1\u77e5\u8bc6\u4e09\u95e8\uff09\uff1a\u767e\u5ea6\u4e91\uff08\u7a0d\u540e\uff09<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

I. Translation the following words and phrases into Chi … \u7ee7\u7eed\u9605\u8bfb \u897f\u5357\u4ea4\u901a\u5927\u5b662011\u5e74\u7ffb\u8bd1\u7855\u58ebMTI\u771f\u9898\u4e0e\u7b54\u6848\u2014\u2014\u82f1\u8bed\u7ffb\u8bd1\u57fa\u7840357<\/span> →<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":4524,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[132,5],"tags":[133,19],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4481"}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=4481"}],"version-history":[{"count":17,"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4481\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4587,"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/4481\/revisions\/4587"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/4524"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=4481"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=4481"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.mtizt.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=4481"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}