所有由Mtizt发布的文章

真题网BOOK群更新内容和常见问题

了满足用户对外文畅销书的需求,我们正式面向外文书籍爱好者推出1个BOOK付费群,具体包括:

1.更新内容
第一类,外文畅销书。 NYT周畅销书、亚马逊月畅销书、Goodreads 月畅销书、2019 Hugo Award Nominees for Best Novel、普利策2019年获奖作品等畅销书。
第二类,书评类杂志。《纽约书评》、《伦敦书评》 、《巴黎评论》、《纽约时报书评》、《泰晤士报文学增刊》。

继续阅读真题网BOOK群更新内容和常见问题

CATTI英语笔译实务(2级)2017年11月考试真题与答案

Section 1 English-Chinese Translation (50 points)

Translate the following two passages into Chinese.

Passage 1

You’ve temporarily misplaced your cell phone and anxiously retrace your steps to try to find it. Or perhaps you never let go of your phone—it’s always in your hand, your pocket, or your bag, ready to be answered or consulted at a moment’s notice. When new models come out, you feel bad about saying goodbye to your electronic pal. 继续阅读CATTI英语笔译实务(2级)2017年11月考试真题与答案

CATTI英语笔译实务(3级)2017年11月考试真题与参考译文

Section 1: English-Chinese Translation (50 points)

It was just one word in one email, but it triggered huge financial losses for a multinational company.

The message, written in English, was sent by a native speaker to a colleague for whom English was a second language. Unsure of the word, the recipient found two contradictory meanings in his dictionary. He acted on the wrong one. 继续阅读CATTI英语笔译实务(3级)2017年11月考试真题与参考译文

CATTI英语笔译实务(2级)2017年5月考试真题与答案

Section 1 English-Chinese Translation (50 points)

Translate the following two passages into Chinese.

Passage 1

This agenda is a plan of action for people, the planet and prosperity. It also seeks to strengthen universal peace and larger freedom. We recognize that eradicating poverty in all its forms and dimensions is the greatest global challenge and an indispensable requirement for sustainable development. We are resolved to free the human race from poverty and heal and protect the planet. We are determined to take bold and transformative steps which are urgently needed to shift the world onto a sustainable and resilient path. 继续阅读CATTI英语笔译实务(2级)2017年5月考试真题与答案

CATTI英语笔译实务(3级)2017年5月考试真题与答案

Section 1: English-Chinese Translation (50 points)

All Luciano Faggiano wanted when he purchased the seemingly unremarkable building at 56 Via Ascanio Grandi, was to open a restaurant. The only problem was the toilet. Sewage kept backing up. So Mr. Faggiano enlisted his two older sons to help him dig a trench and investigate. He predicted the job would take about a week. “We found underground corridors and other rooms, so we kept digging,” said Mr. Faggiano, 60. His search for a sewage pipe, which began in 2000, became one family’s tale of discovery. 继续阅读CATTI英语笔译实务(3级)2017年5月考试真题与答案

西南交通大学2016年翻译硕士MTI真题与答案——英语翻译基础357

I. Translation the following words and phrases into Chinese (共15分,每小题1.5分)

1. a massive undertaking(1 分) 艰巨的任务

2.graphic design (1 分)平面设计;图形设计

3.world tour(1 分) 世界之旅;世界巡回赛;世界巡演 继续阅读西南交通大学2016年翻译硕士MTI真题与答案——英语翻译基础357