分类目录归档:四川大学

四川大学2014年翻译硕士MTI真题及答案

I. Directions: Translate the following words, abbreviations or terminology into their target languages respectively.  (30′)

1. Overseas remittance: 海外汇款;国外汇款

2. European Union Emission Trading Scheme: 欧盟排放交易体系

3. carbon sink: 碳汇 

4. TPP Agreement: 跨太平洋伙伴关系协定 (Trans-Pacific Partnership) 继续阅读四川大学2014年翻译硕士MTI真题及答案

四川大学2013年翻译硕士MTI真题及答案

I. Phrase Translation

1. SAARC: 南亚区域合作联盟(South Asian Association for Regional Cooperation)

2. P5+1: 指在2006年针对伊朗核试验问题,出于外交影响而形成的6个国家,它们分别是:美国、英国、法国、中国、俄国和德国 (The P5+1 is a group of six world powers which in 2006 joined the diplomatic efforts with Iran with regard to its nuclear program.)

3. QE 3: 第三轮量化宽松的货币政策   继续阅读四川大学2013年翻译硕士MTI真题及答案

四川大学2012年翻译硕士MTI真题及答案

I. Directions: Translate the following words, abbreviations or terminology into their target languages respectively.  (30’)

1. CPI: 居民消费价格指数(Consumer Price Index)

2. SME: 中小企业(small and medium enterprises)

3. WWF: 世界野生动物基金会(World Wildlife Fund)

4. ISO: 国际标准化组织 (International Organization for Standardization)

5. CIF: 到岸价格(cost insurance and freight) 继续阅读四川大学2012年翻译硕士MTI真题及答案

四川大学2011年翻译硕士MTI真题

I.Directions: Translate the following words and expressions into the respective target language. (30′)

1. IOC: 国际奥林匹克委员会(International Olympic Committee); 国际奥委会

2. CAAC: 中国民用航空局(Civil Aviation Administration of China); 中国民航

3. FBI: (美国)联邦调查局(Federal Bureau of Investigation) 继续阅读四川大学2011年翻译硕士MTI真题