广东外语外贸大学2013翻译硕士MTI真题与答案(回忆版)




I. Phrase Translation

The first-mover advantage 先发优势

Healthcare interpreting 医疗口译

The sound and the Fury 《喧哗与骚动》

民政部 Ministry of Civil Affairs  

水利部 Mnistry of Water Resources

对外贸易仲裁委员会   foreign trade arbitration committee

国务院办公厅 General Office of the State Council

中华全国工商联 All China Federation of Industry and Commerce

广外高翻学院 School of Interpreting and Translation Studies,GDUFS(Guangdong University of Foreign Studies)

开场白 opening remarks

企业并购 merger and acquisition

农民工 rural migrant workers in cities

产学合作 industry-academy cooperation

居安思危 be prepared for danger in times of safety

生产销售假冒伪劣产品罪 Production and sale of counterfeit and shoddy products.

公诉人 public prosecutor

《楚辞》The Songs of Chu

字幕翻译 subtitle translation

 

翻译(总共120分)
中英文互译 此次篇章均较短,来得及  英译汉内容一般都是关于国外的,讲以色列,有两个地名,我还真不大清楚。
汉译英是关于国内文化,这次讲饮食文化,豆腐、豆浆、豆腐干、臭豆腐这些名词都把我搞晕了 我觉得翻译平日要精练 每天都保持一定的量。关于豆腐的方方面面,豆腐在中国的地位,种类等等。

 

百科知识和写作(满分150)

词语解释   20个,50分。

国际贸易, 储蓄率 经济结构, 出口导向 货币政策 西方中心论 斯宾格勒 汤因比
24,中央集权、玛雅人、创业板市场、退市机制; 借壳、垃圾股;“寻租”行为、封建社会、成文法典、判例法、主观能动性、董仲舒

没什么太大的难度吧,这应该是我平日关注时事,每年的难点基本都在这里 :

镜像互补(来源:吴敬琏博客)这两类经济之间,发达国家和发展中国家之间,通过国家贸易形成了一种互补的关系。我把它叫做镜像互补,就好象照镜子一样,一个人照镜子,他的影子和他之间,正好什么事情都是相反的。这种镜像互补下的世界经济运行,它的特征就是通过国际贸易,使得发展中国家过高的储蓄率的一部分借给了发达国家去用。这样一种镜像互补的经济结构,在某些时间段,它对于发展中国家还是有利的,比如说东亚国家,日本、韩国、台湾以及后来的中国,东亚经济都采取了出口导向政策,利用西方国家的结构失衡,在一段时间里面实现了高速度的增长。西方国家利用扩张性的货币政策,特别是美国利用美元作为国际储备货币、国际贸易货币这样一个地位,用扩张性的货币政策松驰金融监管,西欧国家因为它没有这样一个货币的条件,所以就用大量的借债的办法来支持经济的繁荣。

西方中心论(来源:共识网)很多人讲反对西方中心论,老实说,很多观念就是西方中心论的非常经典的代表,比如说我们会议当中很多人在讲说中国是唯一没有失落的文明,西方文明都已经崩溃了,这个我知道,斯宾格勒和汤因比都讲过,其实这里有一个非常大的原因就是西方人不了解中国。西方人往往容易把他不了解的东西就看成一个整体,最典型的就是印第安,印第安怎么能说是一个文明呢?它语系就几十个之多,而且玛雅人是城邦,印加帝国是一个中央集权非常厉害的国家,无论从哪个方面来讲印第安都不是一个整体,但是在西方人看来你就差不多。但是在西方人看来,中国好像从古到今都差不多,于是他就说你是延续下来从来没有变过的,而他们是变了的。

创业板市场机制(来源:21世纪网)
完善创业板市场的市场机制,必须从完善真正的市场化机制入手,尽快推出股票的退市机制;完善创业板的发行制度,让创业板真正成为促进中国的科技创新的市场。
首先,应该规范借壳重组行为。我国股市之所以出现炒作垃圾股的行为,与地方政府深度介入上市公司的借壳重组行为有关。一些地方政府出于各种动机,喜欢将好的资产注入到垃圾公司里,经常上演“乌鸡变凤凰”的游戏。市场上甚至出现专门投资垃圾股的投资者群体。从过去10年的历史看,涨幅领先的20只股票中,有一半以上是由借壳重组而来。可见,投资者买入垃圾股并非是“非理性”行为。另外,在上市公司的借壳过程中,出现大量的“寻租”
行为及内幕交易,在已经查处的证券市场违规案件中,这类案件占相当的比例。
判例法(来源:中华法律文化网)
在整个封建社会,大凡在无成文法典或成文法典不宜于时用之际,优秀的法官便会悄悄打起
判例法的旗帜。他们或则宣扬“议事以制”的合理性,或则强调“人”的主观能动性,或则论证
判例的重要价值,或则一言不发,把判例结集印行。从汉代的董仲舒到民国初年大理院的法官们,他们都没有拜倒在现行法律面前缄口不语,他们没有片面推崇成文法、贬抑判例法的偏见,而是立足于人类前行的历史之上,勇敢地从传统习俗当中去寻找法源。正是仰仗着各朝各代一批又一批具有贵族精神和“大儒风范”的仁人志士们的努力实践,才使得中国传统法律文化沿革史,由于充满着人与法的碰撞、律与例的磨擦,而显得丰满、和谐、优美。这一首由成文法和判例法双重演奏的古歌,正是人类法律实践领域中独有的中国式的“混合法”的主旋律。
第二部分:应用文写作(40分)
11月16日上午,甘肃省庆阳市正宁县榆林子镇小博士幼儿园接送幼儿车辆发生交通事故,造成重大人员伤亡。事故发生后,教育部高度重视,袁贵仁部长立即做出部署,派出工作组前往当地调查了解情况,协助进行抢救和善后工作,同时向教育系统发出紧急通知。教育部紧急通知开展学生幼儿上下学交通安全检查,教育部要求各地教育部门和中小学幼儿园,一是立即开展对中小学生和幼儿上下学乘车安全情况排查。要逐校逐园逐生对学生上下学乘车情况进行全面检查了解,对学校和幼儿园租用的车辆进行安全检查,存在安全隐患的要立即停用维修;发现有家长租用社会非法运营车辆的要予以劝阻。对农村贫困地区、交通运力比较困难的地区,当地教育部门要积极争取地方政府支持,统一为学生和幼儿配备或租用安全车辆上下学,确保中小学生和幼儿安全。 二是开展中小学和幼儿园接送车辆管理检查。要积极配合当地公安机关、安监等部门做好上下学车辆的监管工作。学校租用社会车辆时,必须经教育主管部门或有关部门核准,必须与车辆出租单位签订安全责任书,明确安全责任,严禁使用安全状况达不到要求的车辆上路。要认真开展对车辆驾驶员的安全教育,增强安全意识、责任意识和守法意识。三是集中进行一次中小学生及其家长交通安全教育。要以这起事故为案例,全面开展一次乘车安全教育,教育中小学生坚决不乘拼装车、报废车、农用车、货运车等非法运营车辆上下学,教育提醒步行上下学的中小学生遵守交通规则,主动安全避让行驶车辆。要立即提醒家长提高安全意识和监护人责任意识,千万不要租用不符合安全规定的车辆接送学生。 四是制定应对极端天气交通安全措施,防范冬季大雾、降雪及路面结冰对学生和幼儿上下学交通安全的不利影响。必要时可采取停运接送学生上下学车辆或调整上课、入园时间等安全措施。要明确驾驶人员按照雪、雾天气安全驾驶要求,使之时刻牢记安全第一,严禁超载、超速,确保交通安全。 请针对上述新闻写一篇公文。

第三部分 写作60分

据中新网报道,获得诺贝尔文学奖后的莫言接受央视采访时表示,自己“不知道”是否幸福。央视主持人董倩:您幸福吗?莫言:我不知道。在莫言看来,幸福就是什么都不想,一切都放下,身体健康,精神没有任何压力才幸福。莫言说,“我现在压力很大,忧虑忡忡,能幸福吗。”莫言又说,“我要说不幸福,那也太装了吧。刚得诺贝尔奖能说不幸福吗?”在双节前期,中央电视台《走基层百姓心声》假日特别调查,你幸福吗?在调查清徐县北营村务工人员时,记者:您幸福吗?徐县北营村务工人员:我姓曾。

 

回忆版2:

翻译基础】
1.词汇互译

广外的词语互译偏爱国内外组织名称、经济、法律三大类,诀窍无非是多看多记忆。推荐网站:中国日报英语点津,上海日报Buzzwords,多做摘录。福利:发现广外老师主编的一本名为《商务口译》的书附带的词汇互译表很有用,粗略数了一下,大概涵盖了历年真题的十几个,大家可以去图书馆里找来看看。

2.篇章互译:请看历年真题

2010:英译中:Population ageing 中译英:韶关市简介。
2011:英译中:劳动合同 中译英:中国建筑风格。
荷兰简介 广州简介 (11年的各两篇)。
2012:英译中:Maryland University发展演讲 中译英:世界兰花大会申请举办演讲。
2013:英译中:以色列简介 中译英:豆腐相关,重点词汇有豆浆,豆腐干,臭豆腐。
可见,广外并不喜欢考文学翻译,但文学翻译的练习能提炼你的综合翻译能力这不假,时间充沛的话练习下也大有裨益。
翻译部分,我主要用了指定参考书中的《英语口译教程》上下两册书,因为里面有很多广东广州的材料,正是广外的菜。步骤是先自己翻译,然后对照参考译文修改自己的译文。翻译水平的提升源自不间断的练习再练习再练习,虽然一开始惨不忍睹,但一段时间过后你会惊喜的发现自己翻译水平的大有进步。

 【百科知识与汉语写作】
资料哪里找:论坛、前辈贡献的、新华网资料栏目、百科百科(自己要归纳总结词条,不要嫌麻烦,我也是这么走过来的)。

 1.百科知识之名词解析:
广外的名词解析偏爱考经济、中国文化、法律三大板块,名人、西方文化也是考点。根据广外MTI出题规律,不难发现,广外爱考国内外组织(例如欧盟、G20、G8、金砖四国)的词条,经济部分喜欢考一些广东相关的词条,例如”退二进三“、“腾龙换鸟”这种比较罕见的词,为此我特意收集了此类词汇归类在经济这一板块(例如筑巢引凤、飞地经济等)。名词解析收集有两种方法,一是下载前人的总结,二是遇到新词自己百度百科总结,然后纳入分类,切记,分类有助于记忆,不会杂乱无章。很多同学会觉得这个无从下手?那应该怎么做呢?研究真题(回忆版也可以),找出出题规律,偏好,收集资料复习之。广外爱考经济金融、法律、中国文化这三大块,13年的试题也是不例外地考了这几大板块。
你们就根据这几个板块找词条,百度也好,书本也好,论坛也好,尽可能的多找,而且必须要归类,放到他应该在的地方,以防一片混乱,不利于记忆。复习的时候不必死记,你也背不下来。那应该怎么复习呢?抓核心词汇,填进这一类词的套话里(百度百科腔调),因此,留意好套话是怎么说的就容易多了。考试的名词解析是这样子出题的:给出四段话,每段话抽出5个词划线要你解释,就算遇到你不了解的词,你也可以根据这段话的语境猜出几分,再加上你平时积累的套话,组织下语言就可以写出来的。实在无法不知道这个词的意思的也不要留空,照着那短话的提示,编出点内容来。

 2.应用文:
2010:根据给出的“弹簧行业将举办技术交流会”撰写会议通知。
2011:以广州市交通委员会的身份写一则请示给广州市人民政府,请求批准取消公交地铁免费,改为发放现金交通补贴的措施。
2012:给出关于2008年9月20日深圳市龙岗区龙东社区舞王俱乐部特大火灾的一篇文章,要求考生自选体材,写一篇深圳市人民政府提交给广东省人民政府的汇报。
2013:就“校车事件”以教育部的身份向各地教育系统写一则公文。
应用文只要记住一点:最重要的是什么?掌握这种应用文的写作格式和语言!把一种文体的开头结尾什么的都记住!考试的时候会给出一大段材料,根本不用怕写不出来。格式、语言、开头、结尾自己写,再把材料适当地加到你的正文中。

 3.命题作文:请看历年真题:
2010:根据“白令葛教授本着学者的良心,把辛苦研究但结果是伪造的付之一炬”一段文字,写一篇不少于800字的文章。
2011:给了三则材料,一则是陕西省富平市某两个农民上访被抓回来,然后在全县公开进行批斗大会。一则是广东省某公安局将涉嫌卖淫的妇女用绳子牵着,赤足游街。另一则是某学校将违法乱纪的学生,包括早恋的学生的资料照片贴出来,公开示众。请你以“示众”为话题写一篇800字的现代文。
2012:考生就老人跌倒无人敢扶、“许云鹤事件”、“殷红彬事件”写一篇800字的文章。
2013:给出以下材料:温总理说要提升人民幸福感,央视采访之“你幸福吗”,“我姓曾”,莫言获奖后被采访问及幸福与否,写一篇关于“幸福”的文章。
大作文部分,考什么?考对时事的关注和你自己的看法观点!考文笔!文笔好的有针对性地稍加练习,文笔稍差的要注重文笔。

【复试】

几年复试都是落在四月中下旬,第一天体检,第二天上午笔试,下午面试。
面试流程:考生经由候考室(一个)、听力室(一个)、最后进入各自的面试室(若干个)。
1.候考室:考生在此集合,老师宣布考试内容和规则,抽出广外本校考生两名先去试考以确定评分标准。所有考生分成若干组,每组10+人,因此也有若干个面试室,各设两名考官。面试是各组同时进行,意思是各组的第一个考生参加同时第一轮面试,各组的第二个考生同时参加第二轮面试。
2.听力室:播放复述听力和看视译材料的教室。参加第一轮面试的考生从候考室出来进入听力室,先看视译材料(规定时间,不可做笔记),接着听录音(可做笔记,考场停供纸笔),听完之后考生们去各自的面试室。
3.面试室:依次签到、复述、视译、回答考官提问,而后面试结束。

【笔试】:选词填空(以所给词的正确形式)+英汉互译两篇

1.选词填空:可找以往广外学硕“英语水平测试”一科的“选词填空”部分练习;
2.英汉互译:继续像初试那样的翻译练习便无大碍;

【面试】:英语听辨复述(源语)+视译+问答
1.复述:播放一段3分钟左右的听力材料,然后源于复述。据说12年播放的听力材料较快,13年的却比较慢。要注重笔记训练。
2.视译:中英文材料各一段,材料下方给出Key Words的意思,不难。
3.问答:收集常见问题,无非是你为什么选MTI,为什么选口/笔译,有什么实战经验,知道什么翻译理论,看过什么关于翻译的书。
总而言之,面试部分的内容都不是很难,注意下发音和口语就好。但是如果你慌乱紧张,就拿不到好分数。
最后还是要再说一句,童鞋们,独立搜索信息的能力很重要,尝试下动动手去找出自己想知道的信息吧。终于写完,原来经验帖什么的也不是省油的灯啊!
各位加油,熬过来就是胜利!帖子地址:http://bbs.kaoyan.com/t5005953p1转载请注明本帖地址。

真题来自互联网 MTIZT.COM整理

 

回忆版3:

英基:单选很简单,有人说专四的难度,我怎么觉得连高考的难度都没有(本人高考湖北考生)基本上都是考词汇,语法考的比较少,词汇不要害怕,都是相当简单的词汇。 如果要说什么难度的话,那就是题干,题干要看懂,题目出的不是那么直接,但是考点都不难。阅读题:第一篇讲恐龙的 我可以很肯定的说 这篇阅读我高中就做过 题目怎么设置的 我都有印象 ,第二篇算是叙事加议论类的文章 也不难。最关键的是后两篇阅读 问答题。没练过的真是不大好做 paraphrase 文章理解 词语解释 让我想起高级英语的课后题目 类型一样 这题我做的太烂。作文跟教育有关 关键是400字以上,平日要练,打草稿加上抄写,时间花费不少。

翻译:一定要重视真题 短语翻译很多都是原题 楚辞 字幕翻译 居安思危 广外高翻学院 农民工 水利部 民政部 对外贸易仲裁委员会 生产和销售假冒伪劣产品罪 公诉人 中华全国工商联 Christian Science Moniter,Reuter,CSR,The sound and fury,healthcare interpreting, intentional homicide, criminal jurisprudence,Eurobond Market,UNDP (楼主记得的只有这么多了 以后想起了会来补充)平日内容较多 所以一定要记准 中英文互译 都挺短的 打草稿时间足够 英译汉内容一般都是关于国外的 讲以色列 有两个地名 我还真不大清楚 汉译英是关于国内文化 这次讲饮食文化 豆腐 豆浆 豆腐干 臭豆腐 这些名词都把我搞晕了 我觉得翻译平日要精练 每天都保持一定的量。
百科 词语解释没什么太大的难度吧 这应该是我平日还比较关注时事的结果 就是两个人名真的不大清楚 每年的难点基本都在这里了 主要有 国际贸易 储蓄率 经济结构 出口导向 货币改革 创业板市场 退市机制 借壳 ;垃圾股 寻租行为 玛雅人 中央集权 封建社会 成文法典判例法 主观能动性 董仲舒 斯宾格勒 汤因比 西方中心论(这个是论坛里YANGZIZIZI童鞋总结的 我是照搬的 特此致歉)应用文是文体自定 材料是关于校车安全事故 以教育部的身份发文 材料很丰富 不会没的写。大作文是关于幸福 这也是我考前就预测到的 关注时事不会错的。
P.S 广外很奇怪 信封里没有舌头 装袋的时候有点麻烦 但这都不是重点 老师会帮助你的 答题纸基本是白纸 就画了个框 一切都要自己写 楼主是湖北的考生 南方地区都不供暖 考试两天奇冷无比 零下几度的教室 手都是硬的 发的笔还那么粗 握不住 根本就写不动 英基抄答案都抄了40分钟都不止 导致我很有信心的英基考的很不理想 。
有人说广外今年的题目很简单 不像研究生的考题 确实我们要感谢题目难度系数的稳定。据说有些学校变化挺大 但他的整体难度是有偏重的 比如英基的后两篇阅读和作文 再比如说翻译短语 全部写对不是很容易 因为要记得很准确 英语基础扎实才是关键。

真题来源互联网 MTIZT.COM整理

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注