大连外国语大学2011年翻译硕士MTI真题与答案




PART I TRANSLATION OF WORDS AND PHRASES (30 POINTS) [60 MIN.]

Section A From English to Chinese (15 points) [30 min.]

(1) E-govemment

(2) UNPROFOR

(3) mortgage loan

(4) export of labor services

(5) TQM (total quality mmiagement)

(6) conservation-conscious society

(7) Adjqjtive product

(8) modem distance education

(9) LED (Light Emitting Diode)

(10) real. estate development

11) banker’s draft

(12) American Academy of Advertising

(13) .Animal By-Products

(14) FTP

(15) peace process

Section B From Chinese to English (15 points) [30 min.]

(1) 三个代表

(2) 菜篮子工程

(3) 带薪假期

(4) “豆腐渣”工程

(5) 股市指数

(6) 期货市场

(7) —体化进程

(8) 可持续发展

(9) 安全电子交易协议

(10) 多媒体短信服务

(11) 转基因生物

(12) 亚太商业论坛

(13) 商品检验

(14) 航空快递

(15) 信息高速公路

PART II TRANSLATION OF PASSAGES (120 POINTS) [120 MIN.]

Section A From English to Chinese (60 points) [60 min.]

(1)

General Motors Co.’s recent stock offering was staged to start paying back the government for its $50 billion bailout, but one group made out much better than the taxpayers or other investors: the company’s union.

Thanks to a generous share of GM stock obtained in the company’s 2009 bankruptcy settlement, the United Auto Workers is well on its way to recouping the billions of dollars GM owed it – putting it far ahead of taxpayers who have recouped only about 30 percent of their investment and further still ahead of investors in the old GM who have received nothing.

The boon for the union fits the pattern established when the White House pushed GM into bankruptcy and steered it through the courts in a way that consistently put the interests of the union ahead of many suppliers, dealers and investors – stakeholders that ordinarily would have fared as well or better under the bankruptcy laws. (选自《华盛顿邮报》GM’s union recovering after stock sale mtizt.com)

(2)

LONDON — The debt crisis in Europe escalated sharply Friday as investors dumped Spanish and Portuguese bonds in panicked selling, substantially heightening the prospect that one or both countries may need to join troubled Ireland and Greece in soliciting international bailouts.

The draining confidence in Western Europe’s weakest economies threatened to upend bond markets, destabilize the euro and drag out the global economic recovery if it is not quickly contained. It also underscored the mounting problems facing countries that during the past decade have both over-borrowed and overspent, and are now in danger of losing investor faith in their ability to make good on their massive piles of debt.

The perceived risk of debt defaults in Portugal and Spain drove their borrowing costs to near-record highs Friday, with the interest rate demanded on Portuguese bonds at a point where it could effectively cut the Lisbon government off from raising fresh cash to run the country.

Section B From Chinese to English points) [60 min.]

本周四中国最高经济计划机构宣布,自从政府加强对抗通货膨胀的措施, 国家商品期货价格已经下降。

国家发改委在其网址的声明’说,发改委收集的数据表明,自11月11曰以 来直到本周三,铜、锌、橡胶、棉花、塑料、大豆油和白糖的平均期货价格 下降了 10%以上。

声明说,此次下阵主要是市场对政府一系列抵制逋货膨胀措施产生的反应。.

国家发改委也将此次下降归因于欧洲、美国和日本商品期货市场的不景气 以及本国市场获利回吐。

国家发改委在本周四发布的另一项网上声明中敦促地方政府,要求它们谨慎对待水、煤气、电力和石油等政府控价商品的价格上涨,进而减轻企业和 人们的经济压力。

 

转载请注明出处:http://www.mtizt.com/?p=3935

大连外国语大学 MTI 真题下载(含英语翻译基础、翻译硕士英语和汉语写作与百科知识三门):百度云(稍后)

关于“
大连外国语大学2011年翻译硕士MTI真题与答案
”有一个评论

回复 取消回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注