分类目录归档:文科院校

南京师范大学2010年翻译硕士MTI真题与答案

一、单句翻译(50 分)

01. Parents often feel inadequate when confronted on the one hand with the eager, sensitive mind of a child and on the other hand with a world of complex physical nature.

02. There is symbolic as well as actual beauty in the migration of the birds, the ebb and flow of the tides, the folded bud ready for the spring. There is something infinitely healing in the repeated refrains of nature—the assurance that dawn comes after night, and spring after the winter.  继续阅读 南京师范大学2010年翻译硕士MTI真题与答案

四川师范大学 2015年翻译硕士MTI真题及答案

I. Phrase Translation

A. Translate the following English into Chinese.(15 points)

1. APEC:亚太经合组织(Asia-Pacific Economic Cooperation)

2. CFO:首席财务官(Chief Financial Officer)

3.  GNP:国民生产总值(Gross National Product)

4.  IT:信息技术(Information Technology) 继续阅读 四川师范大学 2015年翻译硕士MTI真题及答案